
有个多愁善感的朋友对不久前本人所写有关影片《霍乱时期的爱情》的文字,表示了伤感,因他太喜欢那个爱情故事了,且爱屋及乌的喜欢那个光影改编,而本人因影片对马尔克斯原著的取舍角度、女主角的人选(长得像谢大脚,表演更是平平)等问题,对这部好莱坞制造的南美爱情不感冒,还这样表明了观点——“……这部很多人期待、时长两个多小时的电影依旧只是达到了形似,充其量只是为原著小说做了个贴边介绍,想要在其中找到原著所具有的精气神,那就是奢望了。”
这并非偏见,和另外一些朋友沟通时,他们也表示了类似的观感,即便这样,还是就相关文字对那位朋友造成的不适感表示了歉意。虽然准确地说,该片之于原著的落差就如同看到李少红版《红楼梦》人物定装照时的错愕,杀伤力极强。
通常对于名著改编,BBC要比好莱坞拿捏得地道一点,也更原汁原味一点,特别是对其本国作家的作品,不过美国制造也有例外,如根据伊迪丝·沃顿1921年获普利策文学奖同名小说改编、由马丁·斯科塞斯执导、于1993年公映的《纯真年代》。至今依然记得很多年前,在电视上瞥到这部影片时的如诗情怀,当那份爱最终只能化作年逾花甲立于楼下,仰望着伊人的窗户时,不由得感慨万千。
可以说,这是一部最不斯科塞斯的影片,没有黑色气息,绝无帮派血腥,影片气质纯美得如同初夏午后绿荫下的小憩,影像风格更是精致温润、美轮美奂,仿佛一幅幅反映19世纪70年代纽约上层社会风貌的油画,每个镜头画面、每件道具服装无不雅致精妙,甚至每套杯盘瓷器、每次奉上的食物都仿佛在宠溺着观者的眼球。而在这样华丽而优雅的簇拥下,却时常流露出哀伤而孤独的味道,在如此奢华而唯美的表象下,斯科塞斯呈现了一出真爱与世俗角力、理想和现实掰腕的情感诗篇。
影片的3位主要角色被赋予了不同的寓意,Newland(丹尼尔·戴-刘易斯饰演)似乎代表着一类因现实羁绊而不得不放弃心中梦想的人,Ellen(米歇尔·菲佛饰演)仿佛象征着自然、自由、梦想和真爱,May(薇诺娜·瑞德饰演)则体现着社会认定的行为规范和道德准则。3位主演都表现出色,尤其是演技超群的丹尼尔·戴-刘易斯,他将年轻律师Newland的内心和处境都拿捏精准,情绪的起承转合都收放的恰如其分,令这出貌似俗篇儿的三角恋呈现得细腻动人、一波三折。
为人谨慎持重的Newland是贵族家长心中的理想女婿人选,他看似融于上流社会,实则十分厌弃这个阶层的刻板和虚伪,为了家族荣誉,他和贵族小姐May定有婚约,当他见到May的表姐、个性洒脱的女伯爵Ellen时却不由自主得被她吸引……当Newland几多按耐,依旧难掩为情所苦,禁不住蹲下身子去亲吻Ellen的鞋面时,刘易斯的眼中燃烧着爱慕,当Newland在真爱Ellen和责任May之间徘徊游移时,人们又分明看到挣扎和煎熬,当Newland无奈地选择了屈服,让此后的人生只和责任挂钩,继而使灵魂落入孤寂和遗憾的深渊时,从刘易斯的神情中,观众感到一种经历刻骨痛苦后的平静。
当年还很年轻的薇诺娜·瑞德出演了年轻美丽的May,这位大家闺秀温柔细致,贞静贤淑,符合那个时代上流社会对贵族少女的一切要求,起先她心思单纯,在表姐Ellen需要男士陪伴才能出席的场合,总是差遣未婚夫Newland去,婚后,当发觉丈夫已然对Ellen存有感情时,她平静地用怀孕为由留下了丈夫,此时的她不再是简单而听话的小女孩了,已然具备了那个时代贵妇所必须的一切素质。老牌美女米歇尔·菲佛饰演了热爱自由的Ellen,影片伊始她刚从欧洲回来,正准备与无良丈夫离婚,然而,彼时贵族妇女离婚被认为是很不道德的事情,故而她成了整个纽约上流社会的嚼舌对象,这一不幸的遭遇催化了Newland对她的情感,虽然她和Newland互生爱慕,但坚强而独立的她依旧选择了离去……当然,比之实力超强的刘易斯,这两位女星的戏还是弱了点。
影片氛围舒缓清寂,却毫无拖沓冗长之感,且叙事结构井然有序,于细节处打动人。不知被誉为“电影社会学家”的斯科塞斯当年为何选择拍摄这样一部风格清新的影片,虽然在其中看不到他惯用的题材和手法,但该片的内核依旧是冷静而锐利的,那无暇的镜头画面,彰显了人物内心的压抑和孤独,也凸显了人性社会的瑕疵,一如斯科塞斯其他反映人性的影片。
正如那句歌词“纯真的年代像流水”,时光匆匆,似水流年,若干年后, May已离世,她和Newland的子女们各个出息,儿子因May身前所告知的故事,找到了Ellen姨妈在欧洲的下落。片尾,一把年纪的Newland在儿子的陪同下。终于来到了Ellen的楼下,然而他却没上楼拜访,只是默默地仰望着那个窗口,然后离去……如果说《霍乱时期的爱情》里两个年近八旬老人的床戏让那个喜欢该片的朋友感动得一塌糊涂的话,那么《纯真年代》里的这个场景则是本人较喜欢的。









(写于2008年6月25日)


